close

【不專業自學翻譯】如果翻譯有誤請留言告知,修正錯誤,感謝大家!

【PondPhuwin - 一百個季節(100 seasons/ร้อยฤดูหนาว)】

 

Look up to the sky with all the stars
抬頭仰望 萬千星辰
มองไปบนฟ้าที่มีดวงดาวมากมาย
mong bai bon fah ti mi duang dao mak maai

It can't compare to my love for ya
仍無法和我給你的那些心意相比
ก็ไม่เท่าหัวใจ ที่ฉันให้เธอมันมากกว่า
go mai tao huaa jai ti chan hai ter man mak gua

If the wind will blow my heart away
如若風雨帶走我的愛
หากว่าลมฝน จะพัดพาความรักฉันไป
hak wa lon lom fon ja pad pa khwam rak chan bai

無論多遠 都能再回到你身邊
No matter how far, this love will find a way
แม้ว่าอยู่แสนไกล รักนี้จะไปหาเธอ
mae wa yu saen glai rak ni ja bai ha ter


Only you,,, it’s like magic
只有你 如同施展魔法一般
แค่มีเธอ ดั่งมนต์สะกด 
kae mi ter dang mont sa goht

I cannot stop loving you
讓我對你無法自拔
ไม่อาจหยุดรักเธอได้เลย
mai ah yud rak ter dai lay

Only you... you are my one true love
唯有你 你是我唯一的愛
แค่เพียงเธอ เธอคือความรักของฉัน
kae piiang ter ter keu khwam rak kong chan


A hundred seasons pass by
任憑無數個四季流逝
อีกกี่ร้อยฤดูหนาว
eek gi roy reu duu nao

Among the stars shining in the sky
在繁星閃爍的夜空之下
ท่ามกลางหมู่ดาว ส่องประกายบนฟ้า
tam klang mu dao song pra gai bon fah

My love for you will never fade away
給你的愛 不會隨之消失
รักที่ให้เธอ ไม่เคยจะจางหายไป
rak ti hai ter mai koei ja jang hai bai 

No matter how much time pass by
無論多少個日子過去
ไม่ว่านาน เท่าไหร่
mai wa nan tao rai 

You'll have me who's madly in love with you always
你也能擁有我 愛你的全心全意
เธอจะยังมีฉัน ที่รักเธอทั้งหัวใจ
ter ja yang mi chan ti rak ter tang huaa jai


The sea is beautiful but less so than your eyes
大海再美 也不敵你的雙眸
ทะเลที่ว่าสวยดวงตาของเธอนั้นสวยกว่า
tah laeh ti wa suay duang dta kong ter nan suay gua

My heart lifts so high just seeing your smile
只有看見你的微笑 才能讓我滿心雀躍
เพียงแค่เธอยิ้มมา ก็พาใจฉันล่องลอยไป
piiang kae ter yim ma go pa jai chan long loy bai


Only you,,, it’s like magic
只有你 如同施展魔法一般
แค่มีเธอ ดั่งมนต์สะกด 
kae mi ter dang mont sa goht 

I cannot stop loving you
讓我對你無法自拔
ไม่อาจหยุดรักเธอได้เลย
mai ah yud rak ter dai lay

Only you... you are my one true love
唯有你 你是我唯一的愛
แค่เพียงเธอ เธอคือความรักของฉัน
kae piiang ter ter keu khwam rak kong chan


A hundred seasons pass by
任憑無數個四季流逝
อีกกี่ร้อยฤดูหนาว
eek gi roy reu duu nao 

Among the stars shining in the sky
在繁星閃爍的夜空之下
ท่ามกลางหมู่ดาว ส่องประกายบนฟ้า
tam klang mu dao song pra gai bon fah 

My love for you will never fade away
給你的愛 不會隨之消失
รักที่ให้เธอ ไม่เคยจะจางหายไป
rak ti hai ter mai koei ja jang hai bai 

No matter how much time pass by
無論多少個日子過去
ไม่ว่านาน เท่าไหร่
mai wa nan tao rai

You'll have me who's madly in love with you always
你也能擁有我 愛你的全心全意
เธอจะยังมีฉัน ที่รักเธอทั้งหัวใจ
ter ja yang mi chan ti rak ter tang huaa jai


A stranger who becomes a lover
從陌生人變成心上人
คนที่ไม่คุ้นเคยกลายมาเป็นคนของหัวใจ
kon ti mai khun koei glai ma bpan kon kong huaa jai

From this second on
從這一刻起 想讓你知道的是
จากนาทีนี้ อยากให้เธอได้รู้
jak na ti ni yang hai ter dai ru


A hundred seasons pass by
是任憑無數個四季流逝
ว่าอีกกี่ร้อยฤดูหนาว
wa eek gi roy reu duu nao 

Among the stars shining in the sky
在繁星閃爍的夜空之下
ท่ามกลางหมู่ดาว ส่องประกายบนฟ้า
tam klang mu dao song pra gai bon fah 

My love for you will never fade away
給你的愛 不會隨之消失
รักที่ให้เธอ ไม่เคยจะจางหายไป
rak ti hai ter mai koei ja jang hai bai 

No matter how much time pass by
無論多少個日子過去
ไม่ว่านาน เท่าไหร่
mai wa nan tao rai

You'll have me who's madly in love with you always
你也能擁有我 愛你的全心全意
เธอจะยังมีฉัน ที่รักเธอทั้งหัวใจ
ter ja yang mi chan ti rak ter tang huaa jai
 

 

arrow
arrow

    暄尼魚 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()